精疲力尽1960

HD

主演:珍·茜宝,让-保罗·贝尔蒙多,达尼埃尔·布朗热,亨利-雅克·于埃,罗杰·哈宁,范都德,克洛德·芒萨尔,莉莲·德莱弗斯,Michel Fabre,让-皮埃尔·梅尔维尔,让-吕克·戈达尔,里夏尔·巴尔杜奇,安德烈·S·拉巴尔特,弗朗索瓦·莫瑞尔,Jacques Lourcelles,热拉尔·布拉什,菲利普·德·布罗卡,José Bénazéraf,让·杜歇,雷蒙德·亨特利,Louiguy,Guido Orlando,让-路易·里夏尔,Jacques Siclier

类型:电影地区:法国语言:法语,英语年份:1960

 量子

缺集或无法播,更换其他线路.

 无尽

缺集或无法播,更换其他线路.

 剧照

精疲力尽1960 剧照 NO.1精疲力尽1960 剧照 NO.2精疲力尽1960 剧照 NO.3精疲力尽1960 剧照 NO.4精疲力尽1960 剧照 NO.5精疲力尽1960 剧照 NO.6精疲力尽1960 剧照 NO.13精疲力尽1960 剧照 NO.14精疲力尽1960 剧照 NO.15精疲力尽1960 剧照 NO.16精疲力尽1960 剧照 NO.17精疲力尽1960 剧照 NO.18精疲力尽1960 剧照 NO.19精疲力尽1960 剧照 NO.20

 剧情介绍

精疲力尽1960电影免费高清在线观看全集。
  本片和特吕弗的《四百击》同被誉为法国电影新浪潮的开山之作。  身无分文的街头混混米歇尔(让-保罗•贝尔蒙多)从马赛偷了一辆小汽车,驶往巴黎的路上,他因超速行驶被警察逮住,为了脱身,他开枪打死一名警察,来到巴黎后,他躲进当记者的女友帕特丽夏(Jean Seberg)处(躲避警方的通缉之外,他还想方设法讨回一笔卖车赚来的钱)。帕特丽夏去报社时,遇到警长,对方要她一有米歇尔的消息就打电话相告。对米歇尔,帕特丽夏心态复杂,一面深深为他对一切都无所谓的劲儿着迷,一面却嫌弃他太吊儿郎当。星际之门 SG-1 第二季从天儿降哗!英雄我有一个梦厉害媳妇霹雳五号山楂树之恋2011皮囊第四季紧急救命剧场版龙凤店哥谭 第五季绝世千金第一季继母后妈真谛存星空这就是命火星人入侵记1953夺爱之冬死寂宽恕2017灵异牧场迷失非洲圣斗士星矢真人版鱼的记忆无法消除的“我”―复仇的连锁―暗黑杀神亲爱的请爱我极限挑战之皇家宝藏卜案杨光的新生活风云际会弗吉尼亚·麦肯娜回顾《生来自由》外围三里屯的朋友圈西塘河无字碑歌:武则天传桃花劫整形医生谜一样的双眼弃黄从正第一季虚假的爱情电视诈骗女王正义的慈悲金坑

 长篇影评

 1 ) 不是影评,但跟电影里的服装有关的小文

当时装遭遇版权

        莎士比亚曾说过,“穿破的衣服少,过气的时装多。”我们都知道,时装的魅力就在于花样翻新,永远走在潮流前面。换句话说,在时装界没有保守势力,所有人都渴望做不断自我更新的革命者,至少也要给旧酒换上新瓶。在法国人领导时装的时代,这是唯一不需要颠覆的真理。如今,世界时装的中心已开始向纽约转移,为了不让时装界真的像电影里的“时尚女魔头”那么嚣张,美国的政客们很快抛出了对策——版权法的紧身衣。

        纽约参议员查克•舒默是位民主党人,已经在国会打拼了20年,有很多律师朋友。最近,他率先对时装界发难,提出了一个反对服装设计盗版的法案。在当前的美国版权法里,只有著名时装的品牌图标、花饰和少量做工独特的牛仔裤口袋的使用权受到法律保护。然而,时装的具体设计、裁剪、选择面料和整体外观,都不属于版权法的保护范围。

这是因为,时装设计是一种独特的智力产业,所有的设计师都在向各国的同行借用元素,无论是创新还是复古,都不可能是闭门造车。用设计师们的行话说,他们必须积极地“用典”,并在微妙的差异上显示匠心,分出高下。有时候,“用典”也是一种向前辈们致敬的行为,而且也常常跨越到别的艺术领域里。比如,Jean Seberg在戈达尔的电影《精疲力尽》中穿套头衫的造型,曾经给无数观众留下了清甜可爱,充满机趣的印象。上世纪90年代就有设计师依样画葫芦,按原样推出了“新款”,用的女模特都很像Jean Seberg,而且也剪了假小子式的齐耳短发。所有熟悉戈达尔电影的人,都会对这个做法报以会心的微笑,甚至会赞叹设计师那带有怀旧色彩的幽默感。当我们看到路易威登的手提袋酷似中国到处可见的编织袋,我们也不会义愤地控诉抄袭者。相反,我们会感叹,这就是变幻不定的流行,说不定哪天,丐帮帮主黄蓉也会被请来为LV走秀。

如今,美国的版权案例多如牛毛,大牌的抄袭者还会被拉上报纸头条示众,但这却很少牵涉到时装界。从保护从业者的角度看,时装跟图书业或音像业也有很大区别,类同作品的出现从未威胁到别人的生存,那反而是业界繁荣健康的表现。说到底,流行本来就是跟风的结果,如果没有复制,时装就只能放在博物馆里。所以,如果查克•舒默的法案通过,设计师们都会面对一张白纸发呆,整个产业都会面临危机。最近,加利福尼亚时装协会已经在洛杉矶开始了抗议活动。

美国一般的版权法首先禁止“精确的复制”,所以Jean Seberg式的套头衫和LV编织袋都属于打击对象。同时,法律也禁止“实质上的雷同”,这在时装界是非常难以界定的,因为一轮轮的流行过后,设计师们早就放弃了原初的发明权,也没有人指责别人侵犯了自己知识产权。在这个行业里,承认自己“吃人的嘴短,拿人的手短”是一种职业道德。然而,一旦版权法真正控制了时装设计,情况就会大不一样,因为大家不必再四处寻找灵感,只要打赢一场针对著名品牌的官司就会有巨额收入。那时候,法庭上就会反复对比时装表演的录像,被告人会在最新款式的超短裙面前回答提问。最终,就像诗人弗罗斯特讽刺的,“我们美国人选出12个人组成陪审团,用来决定谁请了更好的律师。”


        

 2 ) 电影全部台词

台词主要来自黄思远的字幕作品,其中涉及到与帕特丽夏有交往的报社男记者的对话戏台词来自心中的阳光影视制作组。片中引用福克纳的文字,来自蓝仁哲翻译的《野棕榈》。

迈特手拿报纸时的内心独白
总之, 我是个傻瓜.
总之, 是的, 我一定是, 一定!

盯梢女与迈特的对白
(盯梢女)载我一程!
(迈特)几点了?
10:50
我该上路了, 嘿, 嘿!

迈特开车时的内心独白
他是否想要用他那该死的雷诺超过我!
我拿到了钱,
我问 帕特丽夏, 是或不是,
然后...
乡村真得很棒.
我很喜欢法国.
若你不喜欢海滨...
若你不喜欢山脉...
若你不喜欢那个城镇...
厌倦了这些!
那些女孩想搭顺风车!
我会要求她们每一英里给我一个吻.
矮个子得不错. 健美双腿.
但另外一个...
哦,见鬼,她们看起来不是很友善.
美丽的阳光.
女驾驶员都很胆小!
超了它!
倒霉,正在修路!
从不用刹车.
正像 彼贝利 说的:
"我的车是用来跑的,而不是用来停的".
倒霉, 那些猪!
安全了!
是个陷阱!
(警察)别动!

迈特和杂物工的对白
(迈特) 富仑沙丽 小姐的房间吗?
(杂物工)她不在.
她住在这里吗?
她出去了.

迈特进入富仑沙丽小姐房间
女孩子都是穷鬼!

迈特在餐厅和服务生的对白
咖啡.
- 火腿蛋多钱?
- 180 法郎.
来一个.
我去买份报纸.

迈特和另一个有关系的女人的对白
(迈特)我可以进来吗?
还好吗,亲爱的?
你的上衣哪?
(女) 在我的 埃尔法.罗密欧那里.
(迈特)想要在皇家吃早餐吗?
(女) 我迟到了.
要在9点到达电视台.
撕烂了.
你发展的怎样了?
(迈特)没什么, 我一直在旅行.
这里有什么新闻吗?
(女) 没什么.
(迈特)你不出去吗?
(女) 有时去跳迪斯科.
(迈特)还在拍电影吗?
(女) 不, 你会经常和别人睡觉的.
你想起 恩里科 了吗?
(迈特)"记得" 或 "回忆".
不是 "想起".
(女) 在电视台我和他一起工作.
我为他抄写剧本.
十二月份我破产的时候我还是美工的助理
(迈特)在 西里希特?
你?
(女) 是的, 就是我.
曾经做过舞男吗?
(迈特)怎么这么问?
只是问问.
我不介意.
(女) 过一会儿在打给我.
(迈特)戈毕 从西班牙回来了吗?
(女) 她已经买回棚架了.
(迈特)太好了.
把它涂成黑色看起来很愚蠢.
(女) 什么意思?
"为什么?"
我现在抽幸运牌的.
(迈特)到中午的时候你能借我5000法郎吗?
(女) 我现在知道了.
你是个寄生虫, 迈特.
(迈特)我会还你的.
现在手头紧些.
(女) 若你要的话这里只有500.
(迈特)不了, 你留着吧.
这样的话, 不去皇家吃早餐了?
(女) 谢谢, 我要迟到了.

迈特和酒店服务生对白
特迈沙 先生在吗?
他是在这里, 但现在不在.

迈特与卖报女对白
看见 帕特丽夏 了吗?

迈特与帕特丽夏的对白(在街上)
(迈特)跟我去罗马?
很疯狂, 但我爱你.
我想知道我是否愿意再见到你.
(帕特丽夏)你去哪了?
蒙特卡洛?
(迈特)不, 是马赛.
那里有我一个老伙伴.
星期一我打过电话给你.
(帕特丽夏)那时我出城了.
(迈特) 我来一份.
(帕特丽夏)你真好.
你在这里做什么
我还以为你不喜欢巴黎那.
(迈特)是的, 但我在这里有敌人.
(帕特丽夏)所以你现在处在危险之中?
(迈特)是的, 你愿意和我一起去罗马吗?
(帕特丽夏)去做什么?
(迈特)到了再说了.
(帕特丽夏)不行啊, 我在这里还有很多事要做.
(迈特)你要继续向前还是往回去爱丽舍宫?
(帕特丽夏)"爱丽舍" 是什么?
(迈特)爱丽舍宫.
我要去乔治大街.
(帕特丽夏)好的, 再见.
(迈特)来吧, 和我一起了.
(帕特丽夏)只是到那个拐角.
(迈特)给你这个, 没有占星!
(帕特丽夏) "占星" 是什么?
(迈特)将来, 我想知道我的将来, 你哪?
(帕特丽夏)当然.
怎么了?
(迈特)没什么, 只是想看着你.
(帕特丽夏)你气我没有和你说一声再见就走了.
(迈特)不是, 我生气是因为我当时疯掉了.
很高兴醒来的时侯旁边有个女孩.
(帕特丽夏)你会留在这吗?
(迈特)是的, 我还要找一个欠我债的人.
然后我还必须要来见你.
(帕特丽夏)你不必了.
(迈特)为什么?
(帕特丽夏)这里有很多比我更漂亮的女孩.
(迈特)不是,
自从你之后我和2个女孩上过床.
那只是一时冲动.
(帕特丽夏)"一时冲动"?
(迈特)她们确实很漂亮,
但也只是暂时的. 这些都过去了.
那你愿意去罗马吗?
在法国我已经受够了.
(帕特丽夏)我不能, 迈特.
我必须去索邦神学院学习
否则我的父母就不给我寄钱了.
(迈特)我有钱阿.
(帕特丽夏) 我们只是一起度过了3个夜晚!
(迈特)不是, 5.
为什么你不戴胸罩?
(帕特丽夏)不要谈这些了!
(迈特)好了, 对不起!
几点了? 以后再见了?
(帕特丽夏)不要以后了, 今晚, 若你想的话.
(迈特)哪里?
(帕特丽夏)就这儿.
海报上的文字
直到生命结束, 生活都是处在危险之中!

又一卖报女和迈特的对白
你痛恨你的童年吗?
是的, 我喜欢年长的人.

报纸上的文字
杀害警察的凶手已查明

迈特和酒店服务生的对白
特迈沙 在这里吗?
在定期航线柜台那里.

特迈沙和迈特的对白
(特迈沙)嗨, 朋友.
(迈特)嗨, 伙计.
(特迈沙)是你约的10点吗?
(迈特)是的, 为了取我的钱.
(特迈沙)已经准备好了.
最近怎样啊?
(迈特)我厌倦了南方的生活.
我来见一个姑娘.
你呢?
(特迈沙)我要离开这里了, 我都要落伍了.
(迈特)落伍总比破产的好.
(特迈沙)这里.
我给你的那个信封哪?
(迈特)为什么那个傻瓜勾画了这个?
(特迈沙)还需要另外一个人的签名.
我不行的,
我把我最后一分钱都跑丢了.
(迈特) 那你的朋友, 鲍勃 芒特格尼?
(特迈沙)他在坐牢.
(迈特)不是开玩笑吧?
伯若迪 在这里, 但是我不相信他.
(特迈沙)我以为他是你的朋友呢.
(迈特)他回来了吗?
(特迈沙)是的, 我昨晚在忙特纳斯看到他了.
(迈特)他的电话是多少?
(特迈沙)Ely.99.84.
(迈特)我可以在这里打过去吗?
(特迈沙)你来找的女孩是谁?
(迈特)一个纽约州人.
(特迈沙)漂亮吗?
(迈特)她很有趣. 我喜欢.
ELY. 99.84?
我想找 .
我会再打来的.
他不在, 我过会儿再试.
再见, 伙计.
(特迈沙)再见, 朋友.

警察和服务生的对白
(警察)美国历史文物代理处?
(服务生)是的, 就是这里.
(警察)有顾客把信件转寄到这里吗?
知道 迈特.克劳克德 这个人吗?
另外一个名字是 兰洛克.克洛克斯?
(服务生)去问那边的那个先生吧.

警察和特迈沙的对白
(警察)如果它不是 特迈沙!
(特迈沙)你好, 调查员.
(警察)现在在做旅游生意啊?
(特迈沙)你都看见了.
(警察)还记得你是怎样背叛你的朋友 鲍勃 的吗?
(特迈沙)有什么事?
(警察)好的, 你要再做一次了.
迈特 克劳克德, 5.9英尺,
褐色头发, 曾做过法航的乘务员.
他把他的信件寄到了这里.
(特迈沙)是的, 我认得他.
(警察)他最近又来过吗?
(特迈沙)没人最近见到
(女服务生)特迈沙 先生吗?
不是, 5 分钟前就见到过.
一个很高的男人.
(警察)见鬼!
谋杀犯的同谋者 -
对你没有任何意义吗?

电影海报文字
痛苦堕落
可怕...

迈特和帕特丽夏的对白
(迈特)我看到一个男人死了.
(帕特丽夏)他为什么而死?
(迈特)因为一场事故.
(帕特丽夏)带我出去吃饭?
(迈特)先让我打个电话.
等我好吗?
(帕特丽夏)到了餐馆再打吧.
(迈特)只是一会儿.
(帕特丽夏)法国人总是说一秒钟当他们的意思是五分钟.

(迈特)我们去哪儿?
(帕特丽夏)任何地方... 到圣人 迈特.
(迈特) 今晚和我一起睡吧?
(帕特丽夏)我不知道.
(迈特)你不喜欢和我在一起吗?
(帕特丽夏) 当然, 我喜欢.
(迈特)我刚在报纸上读到些事情...
关于一个公车售票员...
他为了取悦一个女孩偷了5百万.
他假扮一个剧团的经理.
他把她带到里维埃拉.
3天时间里他们把钱挥霍一空.
但那个小伙子并没有放弃.
他告诉她:
"那些钱是偷来的, 我的身份也是假扮的,
但是我确实是喜欢你."
令人激动的是她被他的言行震慑了.
然后她说: "我也喜欢你".
他们返回巴黎,
当他们在别墅里偷窃时被捕.
她做监防
(路人)对不起, 有火吗?
(迈特)这里!
你自己去买些火柴吧!
(帕特丽夏)我都快忘记了!
我有个预约.
(迈特) 和谁?
(帕特丽夏)一个记者在爱丽舍宫.
我们要去一个记者招待会.
(迈特)哪里? 现在?
(帕特丽夏)不管你事了.
你倒可以给我打打气.
(迈特)你要离开了?
(帕特丽夏) 明天我会去见你的.
(迈特) 不是明天, 是今晚, 帕特丽夏.
(帕特丽夏)我告诉你我不能.
(迈特)为什么你这么残忍?
(帕特丽夏)这里有计程车吗?
(迈特)我的车停在了歌剧院旁.
要搭便车吗?
(帕特丽夏)你的福特怎么了?
(迈特)它在修理厂.
让我陪着你吧.
(帕特丽夏)我很心烦.
(迈特)我们不做爱.
我只想和你在一起.
(帕特丽夏)这不是重点, 迈特!
你为什么那么沮丧?
(迈特)因为我就是这样的.
(帕特丽夏)无聊.
你为什么那么沮丧?
我应该说 "你们" 或者 "你"?
(迈特)没有分别...
但是我不能没有你.
(帕特丽夏)不是, 你可以的.
(迈特)或许吧, 但我不想.
看看那个伟大的塔尔伯特.
2.5 升.
(帕特丽夏)你真是个孩子...
(迈特)什么?
(帕特丽夏)哦, 我不知道.
(迈特)看着我.
我不许你去和这个家伙见面.
唉, 唉, 唉!
我喜欢那个有漂亮脖子的女孩,
丰满的胸部, 甜美的声音...
灵巧的手腕...
漂亮的前额...
漂亮的膝盖...
但是她却是如此的懦弱!
(帕特丽夏)就是这里了. 停车.
(迈特) 我先把车停放好.
(帕特丽夏) 不要再烦了.
(迈特)失败!
我再也不想见你了.
失败!
你个寄生虫!

餐厅里帕特丽夏和报社男记者的对白(来自心中的阳光影视制作组)
(帕特丽夏)对不起,我迟到很多。
(报社男记者)没关系
请坐
这是我说的那本书
谢谢(对服务生)
希望你不会像书中的女主角吧
(帕特丽夏)为什么?
(报社男记者)你看看就知道了
他去堕胎,可是手术失败死了。
我可不想你发生这样的事
(帕特丽夏)很难说
(报社男记者)怎么了。
(帕特丽夏)可以的话,我想挖个洞把自己藏起来。
(报社男记者)学学大象啊,它们不开心会躲起来。
(帕特丽夏)我不知道自己是因为没自由而不开心,
还是因为我不开心所以不自由。
(报社男记者)跟你说一件事吧。
听完你就开心了。
我认识一个女孩两年了。
突然觉得该跟她睡了。
所以我约她吃午餐。
我想跟她说,我们那么熟了,所以该一起睡。
不知道什么原因,当时我完全忘了说。
走了之后才记得。
于是,我寄给她一封电报,跟她说了。
三个小时后我收到她的回复。
她说,真是巧极了。
她也这么想过。
(帕特丽夏)你要我写的那篇文章是怎么回事?
(报社男记者)你明天去奥利。
访问那个作家帕维莱哥。
(帕特丽夏)好极了!什么时候?
(报社男记者)明天下午早点来办公室吧。
我要走了,你当然会跟我来吧?
当然!
(帕特丽夏)当然?当然!

迈特和报刊亭老板的对白
这是新出的版本吗?
是的, 先生.

帕特丽夏和宾馆服务生的对白
看到我的钥匙了吗?
你一定是把它留在门上了.
迈特和帕特丽夏的对白,在帕特丽夏的房间里
(帕特丽夏)哦, 不要!
你在这儿做什么?
(迈特)克勒尔奇 已经被预订满了.
所以我来这儿.
我在楼下拿了钥匙.
(帕特丽夏)还有其他地方比 克勒尔奇 还好阿.
(迈特) 我一般都住在 克勒尔奇 的.
(帕特丽夏) 你疯掉了!
(迈特)看你愁眉苦脸!
这并不适合你.
(帕特丽夏)"愁眉苦脸"?
(迈特)像这样!
(帕特丽夏)很适合我.
(迈特)你比我还疯狂.
真痛苦.
我总是爱上不肯为我付出的女孩.
你注意到昨晚我一直在跟踪你吗?
怎么了?
(帕特丽夏)让我自己单独待会儿, 我在思考.
(迈特)思考什么?
(帕特丽夏)事实是, 我也不知道.
(迈特)我知道.
(帕特丽夏)不, 没有人知道.
(迈特)你在想昨晚的事.
是的, 就是这样.
(帕特丽夏)昨晚我很愤怒,
我不能当作什么都没发生.
我什么都没想.
我想考虑些事情,
但我不能.
(迈特)好了, 我累了, 很累了,
我要睡了.
你为什么要看着我?
(帕特丽夏) 因为是我.
(迈特) 昨晚你应该留下的.
(帕特丽夏)我不能.
(迈特)你应该告诉那个家伙
你不会再见他了.
(帕特丽夏)我必须要.
他带给我我要写的文章.
这对我非常重要.
(迈特)不是, 重要的是你和我一起去罗马.
(帕特丽夏)可能吧, 我不知道.
(迈特)你和他上床了吗?
我打赌你上了.
(帕特丽夏)没有, 他很可爱.
他说总有一天我们会的, 但不是今天.
(迈特)但是他根本不了解我.
(帕特丽夏)不是你... 他和我.
我们在 芒特纳斯 喝了一杯.
(迈特)我也在那儿, 几点?
(帕特丽夏)我不知道, 我们并没有坐很久.
你为什么来这里, 迈特?
(迈特)因为我想和你上床.
(帕特丽夏)这不是原因.
(迈特)当然是, 这表示我爱你.
(帕特丽夏)但我不知道我是否还爱你.
(迈特)你什么时候才能知道?
(帕特丽夏)快了.
(迈特)你说: "快了" 是什么意思?
一个月, 一年?
(帕特丽夏)快了就是快了.
(迈特)女人永远都不会在 8 秒内给出答案
8 天后她所做的,
8 秒或者 8 天, 都是一样的.
为什么不是 8 个世纪?
(帕特丽夏)不, 8 天就好了.
(迈特)女人总是举棋不定.
我最烦这个了.
你为什么不和我一起睡了
(帕特丽夏)因为我想要找出
我喜欢你什么地方.
我想要我们像是罗密欧和朱丽叶.
(迈特)面对现实吧!
(帕特丽夏)知道了吧? 你说你昨晚不能没有我,
但你做到了.
罗密欧不能没有朱丽叶,
但你可以.
(迈特)不, 我不能没有你.
(帕特丽夏)面对现实吧!
(迈特)笑笑.
好的! 我数8下.
若到了8你还没有笑,
我就掐死你.
2...
3...
4, 5, 6...
7...
7 , 7.5...
7 , 7.75.
你是个胆小鬼, 我打赌你一定会笑的.
(帕特丽夏)今天就到这里吧.
(迈特)太糟了, 你是个胆小鬼.
(帕特丽夏)为什么这么说?
(迈特)你使我鼓起了勇气.
(帕特丽夏)你也是一样的.
(迈特)我不是胆小鬼.
(帕特丽夏)你怎么知道?
(迈特)若一个女孩说她不害怕,
然而却不敢点燃一根烟
意思是她还是惧怕一些东西的.
我不知道是什么,
但她是害怕的.
(帕特丽夏)来一支.
(迈特)从来不抽切斯菲尔德.
把我的夹克递给我.
(帕特丽夏)这件?
(迈特) 给我!
(帕特丽夏)你的护照?
(迈特)不, 是我弟弟的. 我的在车里.
(帕特丽夏)他的名字是 克洛克斯.
(迈特)哦, 是吗?
他不是我亲兄弟.
他出生的时候我妈妈已经离婚了.
明白了? 我并不害怕.
(帕特丽夏) 我从未说过你是.
(迈特)当然, 亲爱的.
但是你希望你说了.
现在你生气了.
(帕特丽夏)我不再和你说话了.
(迈特)你想过死亡吗?
我想过, 经常.
什么?
(帕特丽夏)说些有趣的事吧.
(迈特)比如什么?
(帕特丽夏)我不知道.
(迈特)我也是.
(帕特丽夏)我喜欢你的烟灰缸.
(迈特)瑞士产的.
我祖父有一辆 罗伊斯.
非常棒的车!
15 年内都不用抖你的烟头!
(帕特丽夏)看到我的新的海报了吗?
(迈特)过来!
过来, 看在耶稣的份上!
(帕特丽夏)这里不好.
我该把它放在那里呢?
(迈特)我看你双腿时你为什么要打我?
(帕特丽夏)那不是我的腿.
(迈特)那确实是一样的东西.
(帕特丽夏)法国人总是说有些东西是一样的,
可实际上却一点不同.
(迈特)我想到一些美好的事情.
(帕特丽夏)什么?
(迈特)我想和你睡在一起
因为你很美.
(帕特丽夏)我不是.
(迈特)那么因为你很丑.
(帕特丽夏)一样吗?
(迈特)是的, 孩子, 一样的.
(帕特丽夏)你说谎, 迈特.
(迈特)没有, 说谎是愚蠢的.
就像是玩纸牌...
你最好就是讲出事实.
而其他人则认为你在欺骗他们,
这就是你赢的原因了.
怎么了?
(帕特丽夏)我会盯着你的直到你不再盯着我.
(迈特)我也是.
(帕特丽夏)我要把我的海报贴在浴室.
(迈特)我可以打个电话吗?
(帕特丽夏)这里不错.
(迈特)还好了.
(帕特丽夏)你喜欢我的海报吗?
(迈特)还可以了.
(帕特丽夏)瑞纳尔 是个很好的画家.
(迈特)我说了, 还不错!
(帕特丽夏)认为她比我漂亮吗?
(迈特)当你感到害怕或是惊奇,
又或是两者都有,
在你的眼中掠过一刹那灵动的闪烁.
(帕特丽夏)那又怎样?
(迈特)我想要和你一起睡,
因为那闪烁.
介意我在水池里小便吗?
(帕特丽夏)猜猜我会说什么.
(迈特)不知道.
(帕特丽夏)我怀孕了, 迈特.
你听到了吗.
(迈特)是谁的? 我的?
(帕特丽夏)我想是的.
(迈特)看医生了吗?
(帕特丽夏)昨天看了.
星期四我要回去拿结果.
(迈特)你应该要更加小心了!
我要 ELY. 99.84.
在吗?
你不知道他是否回来了?
我会再打来的.
ELY. 25.32.
我打给的这个欠我钱的人.
请找 特迈沙 先生.
嗨, 伙计.
我找不到 伯若迪.
我在 芒特纳斯 徘徊了整夜.
警察?
谢谢, 再见.
倒霉!
(帕特丽夏)什么?
(迈特)我滑倒了.
听说那个被宣布有罪的男人了吗?
当他爬向脚手架的时候,
他滑倒了然后说, "我该死!"
你倒非常像个火星人
(帕特丽夏)因为我的头在云里.
(迈特)有办法了, 生一个孩子!
(帕特丽夏)但还不确定.
我想知道你是怎样想的.
(迈特)脱掉你的衣服.
(帕特丽夏(重点是什么?
(迈特) 你们美国人真蠢.
(帕特丽夏) 为什么?
(迈特)你仰慕 拉菲特 和 谢尔瓦立.
而他们是最愚蠢的法国人!
我再打一个电话.
贝尔 爱珀霖 35.26.
帕特丽夏, 过来!
曼沙特 先生?
他今天下午在吗?
告诉他我会找他的.
我是托尼的一个朋友. 从马赛来.
我搞到了,美国的.
(帕特丽夏)美国人?
(迈特)不是人, 是一辆美国车.
我找不到欠我钱的人. 真倒霉!
(帕特丽夏)你想听唱盘还是广播?
(迈特)安静, 我在思考!
(帕特丽夏)我了解他们.
(迈特)你多大了?
(帕特丽夏)我要打开广播了.
20.
(迈特)你不像.
(帕特丽夏)为什么你不喜欢音乐?
(迈特)要看怎样的了. 我...
帕特丽夏, 去意大利吧.
在索邦学习有什么用?
(帕特丽夏)你从来都不去考试.
(迈特)当然, 是为了学士学位嘛.
但是我已经放弃了.
(帕特丽夏)"放弃" 是什么意思?
(迈特)我换做其他事了.
(帕特丽夏)比如?
(迈特)我卖车.
(帕特丽夏)这里?
(迈特)在纽约.
你和很多男人都上床了吧?
(帕特丽夏)不是很多.
(迈特)多少?
(帕特丽夏)你哪?
(迈特)也不是很多.
(帕特丽夏)你知道我想住在哪里吗?
墨西哥.
我听说那儿很可爱.
我还是孩子的时候我父亲说:
下星期六我们去.
但他总是忘记.
(迈特)不, 墨西哥并不吸引我.
我打赌并不是所有的东西都是好的.
人们都在说谎.
就像是斯德哥尔摩. 每个人都说...
"瑞士女孩很恐怖.
一天我就交了3个, 去那里."

我去了, 那不是真的.
瑞士女孩并不像她们在这里那样.
她们大多数都是流浪狗,就像是巴黎的女人.
(帕特丽夏)不是, 瑞士女孩很漂亮.
(迈特)那是神话.
一个两个或许是 - 像在巴黎
或是伦敦 - 但不是她们中所有人.
在这些城市中的女孩都很美丽
不是最棒的, 但像你一样, 迷人 -
她们可以得到20分中的15分,
因为她们各有特点...
不是在罗马或是巴黎
而是在洛桑和日内瓦.
你也告诉我一些美好的事吧.
(帕特丽夏)我不知道.
(迈特)你会让另一个男人爱抚你吗?
(帕特丽夏)你知道的, 你说的我很害怕.
是真的, 我很害怕.
因为我想让你爱我.
但在同时,
我又想让你不要再爱我.
我是很独立的.
(迈特)我爱你, 但不是你想的那样.
(帕特丽夏)那又怎样?
(迈特) 不是你想的那样.
(帕特丽夏)但你不知道我想什么,
你不知道的.
(迈特) 当然, 我知道.
(帕特丽夏) 但是你不知道.
我想知道你到底在想什么.
我已经看着你10分钟了,
但我还是不知道.
我很悲伤, 我很害怕.
(迈特)亲爱的, 温柔的 帕特丽夏.
好了, 残酷的, 愚蠢的, 无情的,
可怜的, 胆怯的, 卑鄙的.
你甚至不知道怎样涂口红.
现在你又是令人可怕的.
(帕特丽夏)尽管说吧, 我不在乎.
我会把所有这些都写进我的书里的.
(迈特)什么书?
(帕特丽夏) 我在写一篇小说.
(迈特)你?
(帕特丽夏) 为什么不是我? 你在做什么?
(迈特)在脱去你的上衣.
(帕特丽夏)现在不行.
(迈特)你真可恶! 那这所有的都为了什么?
(帕特丽夏)你认得 威廉.福克纳 吗?
(迈特)不, 他是谁?
和你睡过的人吗?
(帕特丽夏)不可能的!
(迈特)那就让他见鬼去吧!
脱去你的上衣.
(帕特丽夏)他是我最喜爱的一位作家.
你读过 "野棕榈"?
(迈特)我说脱去你的上衣.
(帕特丽夏)听着, 最后一句很精彩.
在悲痛的存在和不存在之间,我选择悲痛的存在
你选哪个?
(迈特)让我看看你的脚趾.
脚趾对女人来说是很重要的.
不要笑.
(帕特丽夏)你选哪个?
(迈特)伤心是愚蠢的.
我什么都不选.
都不好,
但忧伤是一种妥协.
我选全部或者都不选.
现在我知道了.
我知道了.
你为什么闭上你的眼睛?
(帕特丽夏)我紧紧地合住我的眼睛,
这样一切就都变成了黑色.
但我做不到.
从来都没有完全变黑.
(迈特)你的笑容...
从侧面看去,
这是你最美的时刻.
那就是你.
(帕特丽夏)那就是我!
我们从眼中看着彼此,
但这是为什么呢?
(迈特)帕特丽夏
(帕特丽夏)我恨那个名字.
我喜欢被叫做 英格里德.
(迈特)坐在你的腿上.
(帕特丽夏)怎么了?

(迈特)我在看着你.
(帕特丽夏)法国人也很愚蠢.
(迈特)我想你和我在一起.

广播中的声音
为协调网络我们要打断我们的节目.

(帕特丽夏)有趣, 我可以看到我在你眼中的影像.
(迈特)这是一个真正 法国-美国 的调和.
(帕特丽夏)我们像大象开心时那样躲藏起来.
(迈特)一个女人的臀部正在被抚摸.
这下面很热.
若我是另外一个男人爱抚你,
你介意吗?
(帕特丽夏)你问过了.
你知道 狄伦.托马斯 写的一本书吗,
"幼仔艺术家的肖像"?
(迈特)星期日的早晨是最美丽的
舒展一下
(帕特丽夏)我要穿衣服了.
(迈特)几点了?
(帕特丽夏) 中午了.
(迈特)感觉好吗?
我们还是留在床上吧.
(帕特丽夏)不行, 我必须去买件衣服.
可以搭你车吗?
(迈特)当然.
ELY. 99.84.
回来了吗?
糟透了!
你不知道他在哪儿?
不, 没关系.
还是 迈特.克劳克德.
(帕特丽夏)想我戴上胸罩吗?
(迈特)随便你吧.
(帕特丽夏)你最喜欢哪样:
我的眼睛, 我的嘴还是我的肩?
若你必须选一个呢.
(迈特)没有记者招待会.
(帕特丽夏)有, 一会儿在澳利举行.
(迈特)我并不帅,
但我很强壮!
去记者招待会吗?
(帕特丽夏)我必须在办公室前先停一下.
(迈特)我跟你去.

广播里的声音
艾森豪威尔 总理,
和 德奥 助理,
将会为无名烈士碑献花圈.
(帕特丽夏)你参过军吗?
什么岗位?
(迈特)我是偷袭哨兵的.
(帕特丽夏)"偷袭"?
(迈特)我把他们放倒.
(帕特丽夏)不要 迈特!
(迈特)我累极了. 我要死了.
(帕特丽夏)你疯了.
(迈特)是的, 完全发酵了.
(帕特丽夏)什么是 "发酵"?
(迈特)就是我咯.

(帕特丽夏)你的车不在这儿?
(迈特)在车库, 我去把它开出来.
好极了, 伏特!

迈特和白衣男
(白衣男)几层?
(迈特) 五.
我上错楼层了.

帕特丽夏和迈特
(帕特丽夏)怕老吗? 我怕.
(迈特)你是个笨蛋!
我对你说过, 最大的缺点就是胆怯.
(帕特丽夏)在 黛尔 给我买件衣服?
(迈特)这辈子也别想!
价钱高的地方会有更好的衣服.
你到 黛尔 不是去买衣服,
你是去打电话.
那是唯一一个可以免费打电话的地方.
有12个电话亭.
(卖报男)法兰西日报!
报纸标题
杀害警察的凶手仍然在逃

(迈特)会举行多久?
(帕特丽夏)大概半小时.
(迈特)那我就去探望我的伙计了.

帕特丽夏采访作家
(某记者)为什么给你的小说起名为"候选人"?
(作家)我肯定法国人会给予我的书
很好的评价,
因为他们是虚伪的.
(某记者)帕德里拉斯克 先生!
(某记者)还有人认为我们这个时代存在爱情吗?
(作家)当然, 特别是在我们的时代.
(某记者)你对 瑞克 说的
"现代生活增加了男女之间的距离" 怎样看?
(作家)瑞克 是一个诗人,
他或许是对的.

让开路!
(某记者)你的发展方向? 定期刊物!
(某记者)法国女人和美国女人对浪漫的态度是不同的吗?
(作家)法国女人
完全不像美国女人.
美国女人支配男人.
但法国女人还没有取得支配权.
(帕特丽夏)你最大的期望是什么?
(某记者)谁更加理智:
不忠实的女人或是花心的男人?
(作家)不忠实的女人.
(某记者)女人比男人更加情绪化吗?
(作家)感觉是很奢侈的, 很少女人可以担负起.
(某记者)色情和爱情有分别吗?
(作家)不, 不是很明显.
我不认为是这样的, 因为...
色情是爱情的一种形式,
反之亦然.
(某记者)灵魂存在于这个社会吗?
(某记者)女人在这个社会中有一席之地吗?
(作家)若她很迷人, 穿着有斑纹的裙子带着太阳眼镜.
(某记者)克萨瓦诺说过女人不存在
谁能不被娇艳表情所诱惑.
(作家)科洛克托 会回答这个问题的.
(某记者)一个女人一生中会爱多少个男人?
我的意思是, 身体上的.
(作家)比那还要多!
(某记者)小姐, 你挡住了镜头

(作家)生命中有两件事很重要.
对于男人,它是女人;而对于女人, 是金钱.
(某记者)你是个悲观主义者!
(作家)如果你看见漂亮的女孩和富有家伙在一起,
你就会知道
她很不错而他则是个混蛋.
(某记者)你喜欢博拉姆斯吗?
(作家)就像其他人一样, 不.
(某记者)肖邦哪?
(作家)讨厌!
(帕特丽夏)你最大的愿望是什么?
(作家)先成为不朽的然后死去.

迈特和吊带男的对白
(迈特)你是 克劳迪亚斯 麦桑达?
(吊带男)是的, 克洛克斯 先生.
(迈特)今早我打过电话.
他们告诉我你会在这里.
(吊带男)是的, 克洛克斯 先生.
(迈特)托尼 让我来的.
我们在尼斯没见过吗?
没人打电话给你吗?
(吊带男)是的, 但他们说要部老式的.
(迈特)差点就成功了.
(吊带男)然后哪?
(迈特)就是这部了.
(吊带男)800,000.
但我下星期才能给你钱.
(迈特)混蛋!
(吊带男)你呢,克洛克斯 先生? 你是谁?
(迈特)那又怎样?
(吊带男)所以你现在拿不到钱.
(迈特)3点了吗?
(吊带男)过了一刻钟了.
(迈特)我可以用电话吗?
在吗?
(电话里的声音)他刚走.
(迈特)见鬼!
(电话里的声音)他说4点在 伊斯格尔 可以见到他.
(迈特)4点在 伊斯格尔. 好的, 谢谢.

(吊带男)别找了, 我把现金都带在身上了.
(迈特)借我 10,000.

5000.
2500.
它坏了吗?
嘿, 你!
你拿掉了配电器的盖子?
你欠我一张电话卡!
叫计程车吧!

迈特和帕特丽夏的对白,在出租车上
快点! 快点!
不要理会那些步行的人们!
快点!
快点,看在耶稣的份上!
雷鸟丢下翅膀逃走了!
而我, 连一条抓痕都没有!
那是我出生的地方.
看看他们建造的那些丑陋的东西!
这样的房子让我失望.
他们毁坏了整个广场.
我有种美丽的感觉, 美丽.
若我们迟到了, 那就是你的失误.
(帕特丽夏)当然不是.
超过那辆破车!
不要换档!
不要为了一个 4CV 而刹车!
你被一辆摩托车超过了!
下个路口左拐!
等着, 我马上回来.
他 5 分钟前离开了.
(帕特丽夏)欠你钱的朋友?
(迈特).伯若迪, 是的,
这是你的错.
现在不是双倍就是抵消.
(帕特丽夏) 为什么?
(迈特) 稍后告你.
超过那辆 2CV.
你去哪儿?
(帕特丽夏)去纽约报社.
(迈特)看着路!
为什么要写作?
(帕特丽夏)为了赚钱而且不依赖男人.
巴黎女孩子穿着短裙看起来很泼辣啊.
(迈特)让我想要跟在他们后面跑
就像是这样...
(帕特丽夏)不用理我了!
(迈特)我们很快回来.
(司机)好的.
(帕特丽夏)不付钱吗?
(迈特)快点!
(帕特丽夏)我们去哪?
(迈特) 爱丽舍宫.
我讨厌计程车司机担心他们的车擦上划痕.
盖世太保在这里建了一堵墙
所以没人可以逃脱.
(帕特丽夏)我一直在想那个女孩.
(迈特)哪个女孩?
(帕特丽夏)在利维埃拉和那个小伙子在一起的女孩.
你说你很欣赏她.
(迈特)是的,作为一个普通的女孩确实很少见.
(帕特丽夏)和我去报社吗?
(迈特)不, 我要打个电话.
我要去见我的裁缝.
稍后我会去接你的.
再见, 宝贝!

帕特丽夏在报社
(某女同事)你迟到了, 他们等着哪.
(报社男记者)帕特丽夏,进展如何?
(帕特丽夏)还不错,我要把笔记打好。
(报社男记者)她是我们的记者。
(某男)幸会。
(某女同事)那里.
(警察)你说法语吗?
你认识这个男人吗?
小心点, 小女孩,
不要扰乱巴黎警察的工作.
(帕特丽夏)哦,他是 迈特.
我没有认出他来.
这是张旧照片了.
(警察)就在这外面今早你们被看到还在一起.
(帕特丽夏)谁看到我了?
(警察)他驾驶一辆福特雷鸟, 3382 GM 75.
他在哪?
(帕特丽夏)我不知道.
(警察)注意,
注意你所说的话, 小姑娘!
(帕特丽夏)我和他见过五六次.
我觉得他还不错.
我不知道他住哪儿或是他是做什么的.
(警察)认识他很久了吗?
(帕特丽夏)3 个星期前在尼斯认识的.
当时我在度假.
他来到巴黎是为见某个欠他钱的人.
(警察)谁?
(帕特丽夏)我不知道. 是个意大利名字.
(警察)你可能再见到她吗?
(帕特丽夏)可能吧, 有时他打电话来叫我外出.
就像是今早.
(警察)有工作许可证吗?
你不想你的护照有什么问题吧?
(帕特丽夏)不想.
(警察)那这样, 你若再见到他, 就打电话给我.
(帕特丽夏)丹东 01.00.

街道上的声音
艾森豪威尔总统
挥动着他的手臂...

(帕特丽夏)那就是你说的双倍或是抵消?
(迈特)差不多了.
(帕特丽夏)我们去见一个西方人.
(迈特)好的, 好过在这里等到天黑.

电影放映的声音
小心, 杰希卡
在亲吻的边缘
时间是空虚的
消除, 消除记忆中的伤痕
你错了, 州长
传言你是个悲惨的贵族,
就像是个暴君
没有戏剧是这样危险和有吸引力的
没有任何细节可以使得我们的爱情这么可悲

嗨, 美人!

警察已接近 迈特.克劳克德.

(迈特)上面说什么?
(帕特丽夏)我正在读.
(迈特)警察们愚蠢地跟在我后面转.
我是极少数喜欢他们的人中的一个.
让我抚摸你.
说些什么!
(帕特丽夏)好!
(迈特) 什么?
(帕特丽夏) 你结婚了.
(迈特)让我看.
很早以前了.
她疯掉了, 还甩了我.
或许是我甩了她. 我不记得了.
(帕特丽夏)我真得很喜欢你, 迈特.
(迈特)坐在偷来的车上感觉怎样?
(帕特丽夏)而且杀了一个警察?
我很怕!
他们是怎么知道我认识你的?
一定是有人看到我们在一起了然后泄露出去.
太糟了.
(迈特)怎么了?
(帕特丽夏)把我们泄露出去.
(迈特)不, 这很正常, 告密者 告密,
窃贼 偷窃,
谋杀犯 谋杀, 爱人 做爱.
看, 华丽的协和式飞机!
(帕特丽夏)是的, 在灯光的映衬下很神秘.
(迈特)我很蠢还留着这部车.
应该换掉的.
(帕特丽夏) 什么?
(迈特)换部车.
(帕特丽夏)我们偷那辆卡迪拉克吧.
钥匙怎么办?
(迈特)你开车, 我藏起来.
他们把钥匙留在这里.
(帕特丽夏)我应该对那人说什么?
(迈特)说晚安... 用英语.
他什么都不会说的.
那个法国人欺软怕硬.
(帕特丽夏)"欺软怕硬"?
(迈特)害怕强硬的.你害怕吗?
现在害怕已经晚了.

迈特.克劳克德: 即将被捕.

(迈特)我必须要找到 .
当你想找某个人时,
你就偏偏找不到.
(帕特丽夏)那是谁?
(迈特)快点, 乖孩子.
(帕特丽夏)"乖孩子" 是什么意思?
(迈特)看见 了吗?
(酒店服务生)我若告诉你的话我可以吻她吗.
(迈特)这不由我,
她说了算.
(酒店服务生)他和 云帕特 在一起.

(迈特)卡尔!
(卡尔) 怎样阿?
(迈特) 不和你在一起吗?
(卡尔)他在那儿.
(帕特丽夏)他是谁?
?
(迈特)不, 是另外一个.
(卡尔)让我们看看那些袜子.
仍然是带着斜纹的呢子!
(迈特)我喜欢丝绸.
不带斜纹呢子!
(某人)嗨, 朋友.
(迈特)嗨, 伙计.
(卡尔)我走了.
(某人)你在找我
(迈特)是的, 我有麻烦了.
(某人)有时间吗?
是那人.
(某女) 我说些什么?
(某人)随你便了.
我一会儿就回来.
(帕特丽夏)他们做什么?
当她亲那男的时候给他们照像.
(帕特丽夏) 为什么?
(迈特) 或许是勒索吧.
(帕特丽夏)马上回来.
(某人)那女人是谁?
(迈特) 事实是,我爱她.
可恶!

(报社男记者)帕特丽夏,你为什么不笑?
我刚碰见了麦先生。
他跟我和蒙妮一起。
(某女)也可以说不错,虽然有点奇怪。
(服务生)一百三十万
(某男)可以.
(报社男记者) 你的账户在哪个银行?
(某男) B.N.C.I.

(某人)让我看看.
(帕特丽夏)我们要做什么?
(迈特)不知道.
(某人) 明天我在哪能找到你?
(迈特) 不知道.
旅馆人员复杂.
(帕特丽夏)我朋友在 麦莫特 有间大屋.
(某人)麦莫特 不行.
(迈特)不行, 麦莫特 不行.
(帕特丽夏)为什么?
(某人)在 麦莫特 有太多对我不利的人.
找 云帕特 的瑞典女孩试试看.
(迈特)云香别苑?
明天到那儿打电话给我.

(迈特) 说今晚我们可以留在这里.
(某女)当然, 坐下来.
我马上过来.
(某摄影师)笑笑!
(迈特)你也可以摆个姿势, 工钱不错.
(帕特丽夏)你必须和每个人睡才可以.
我刚刚在想...
(迈特)什么?
(帕特丽夏)我不能决定...
(迈特)决定什么?
(帕特丽夏)我不知道.
否则的话我也不会犹豫不决了...
(迈特)你甩了你的记者了?
你为什么要问好?
(帕特丽夏)去确认我一点都不爱他了.
(迈特)你选了一条痛苦的道路.
(某女)就是这样了. 把我放在爱丽舍宫?
(迈特)什么唱片?
(帕特丽夏)莫扎特的黑管协奏曲.
你介意吗?
(迈特)不, 我喜欢那首.
(帕特丽夏)我以为你不喜欢音乐呢.
(迈特)这个还好了.
我爸爸是个黑管艺术家.

我爸爸是个非常有才华的黑管演奏员.
(帕特丽夏)想要睡了吗?
睡觉太没意思了.
但必须要睡.
(迈特)...吃东西.
(帕特丽夏) "睡觉-吃东西".
他们说 "一起睡",
但这不是真的.

(帕特丽夏)怎么了?
(迈特)没什么.
过来.
去买份 "法兰西日报"
和一瓶牛奶.
几点了?
(帕特丽夏)5 点.
(迈特)总是占线.
什么?
(帕特丽夏) 没事.
(迈特)法兰西日报!
(帕特丽夏)我在看着你.

(女彩票售票员)今天是你的幸运日. 买张票吧.

(帕特丽夏)一杯威士忌.
(男服务生) 卖完了.
(帕特丽夏)那就咖啡吧.
丹东 01.00?
请找调查员.
帕特丽夏 富仑沙丽.
我刚才看到了你要找的朋友.
他在 11 , 云香别苑.
是的. 11 , 云香别苑.

(迈特)口渴吗?
正赶过来,
他刚打电话来了.
我们马上要去意大利了, 亲爱的!
(帕特丽夏) 我不能去.
(迈特) 当然你可以, 我带你去.
伯若迪 把他的车借给我了.
一辆豪华跑车.
(帕特丽夏)迈特, 我打电话给警察了.
我说了你在这里.
(迈特) 你疯了吗?
(帕特丽夏)不, 我很好.
不, 我不是.
我不想和你去.
(迈特)我知道.
(帕特丽夏)我不知道.
(迈特)我只是在说我自己,
和你, 你自己.
(帕特丽夏)我真蠢.
(迈特)你应该说说我, 和你.
(帕特丽夏)我不想爱上你.
这就是我叫警察的原因.
我留下来就是为了弄明白我是否还爱你.
或者我是否不爱你了.
自从我开始使你痛苦,
这证明我已经不爱你了.
(迈特)再说一次!
(帕特丽夏)自从我开始使你痛苦,
这证明我已经不爱你了.
(迈特)人们说没有快乐的爱情.
(帕特丽夏)若我爱你...
这太复杂了!
(迈特)反过来说,
也没有不快乐的爱情.
(帕特丽夏)我想自由自在的.
(迈特)我是独立的.
(帕特丽夏)也许你爱我.
(迈特) 你认为你是, 但实际上你不是.
(帕特丽夏)这就是我为什么出卖你.
(迈特)我比你想象的要好些.
(帕特丽夏)现在你没有选择只有离开.
(迈特)你是个傻瓜!
这是个笨拙的说服方法!
你像是那些和每个男人上床的女人...
就除了不和那个爱她的男人...
说是因为她们和每个男人都上过床了.
(帕特丽夏)为什么你不走?
我已经和很多男人上床了.
不要算我.
你还在等什么?
(迈特)不, 我要留下来. 我走霉运.
我喜欢坐牢.
(帕特丽夏)你疯了!
(迈特)没人会和我说话.
我只能看着墙壁.
见鬼, 伯若迪!
(伯若迪)嗨, 伙计! 我要去停车.
(迈特)警察要来了.
(伯若迪)你的钱!
(迈特)那个美国人出卖了我.
(伯若迪) 上来!
(迈特)不, 你走吧!
(伯若迪) 上来!
(迈特)不, 我要留下.
我已经受够了.
我累了.
我想睡觉.
(伯若迪)你个傻瓜!
(迈特)见鬼的警察. 我会保住我脑袋的.
我不应该还想着她了但我控制不了.
(伯若迪)想要我的全自动的吗?
不要傻了!
(迈特) 消失吧!

(迈特)你太可恶了.
(帕特丽夏)他说什么?
(警察)他说你太可恶了.

 3 ) Tu es vraiment une déclassée

       这句话是戈达尔的电影《筋疲力尽》最后结尾的时候,男主角米歇尔最后倒地的时候,对女主角帕特丽夏说了一句“Tu es vraiment une déclassée”,然后自己用自己的手捂上了他的眼睛。为什么这里用了原对白,而没有抄录翻译,一来是因为翻译上有很多的争议(若有激进一点的人,就老拿to translate is to betray这句话说事了),二来,最重要的是这一句话基本上可以说就是戈达尔想在这部电影里面传达的情绪了。电影翻译的问题说大不大,说小不小,但是对于一个想深度地了解电影的人,或者对一个懂点外语的人看到差劲的翻译,往往内心都会有一种嗝了屁的感觉。就比如一部电影里,男主角垂垂老矣,女主角也垂垂老矣,在一番回忆后,男主角对女主角说“看看你的后背”,女主角没有头都没有转,就眼泪不知所措哗哗而下了。这里就会引起观众的各种浮想联翩:到底是女主角知道自己背部不好看遭嫌弃,还是女主角和她的背部有一段不能说的秘密被男主角发现了。但要是听到英文“look back yourself”,你才豁然开朗,“哦!原来是男主角叫女主角要回顾她一生!”

(一)(尽我所能归类找出)déclassée的意思
各种在很多翻译里面,都是用“你是一个寄生虫”这样的字眼。然而有个网友指出
“Déclassé”和“寄生虫”这个概念有出入。他认为这个“Déclassé” 更倾向于是“(被贬得)毫无价值,毫无地位的人(或物)”,而且这个概念和加缪在《局外人》的主人公莫索尔的形象所代表的概念有点相似。甚至还用了卡夫卡里面的人,那种“被社会异化的人”的概念尝试去解释。并且,该网友也如是的认为,这句话是整部电影的题眼。[1] 如果谷歌该词,在海量翻译文献当中,可以看到一些译者把“déclassé”,翻译为“没有阶级痕迹的人”[2](其实我很受不了这种特别不专业的引用, 第一因为词源学实在不太懂,找不到切入方法,第二则是因为法语我只有bonjour的水平)根据以上这两个信息来源,可以确定的是,翻译成“你是一个寄生虫”的人,只不过意译了这句话,到底可不可行,则需要往下表。

(二)
     本文开头就说了,“Tu es vraiment une déclassée”是这个电影的情绪最集中地地方,也就是一个叫“题眼”的东西,那么则要根据电影的剧情去分析。那么这个讲了一个什么样的故事呢?
     戈达尔在纪录片《电影史》(Histoire(s) Du Cinema)[3]上曾经表达:“电影不但一直是讲诉胶片历史的唯一形式,而且还是20年代起就被人们视为毫无价值的小故事、小型音乐喜剧、小笑话和一些荒诞内容的唯一表现形式。”而这段话,就相当一部分地代表了戈达尔电影的美学观。《筋疲力尽》这个故事,就是用一种散乱又琐碎的叙事手法,里面的人物动机与情节荒诞,整个故事确实看起来没有太大价值(其价值已经被散乱和琐碎的表象叙事给解构了)。电影开头就是一场不知所谓的枪杀,男主角米歇尔杀了一个警察,让自己陷入了一个要逃亡,不稳定,危险的境遇当中。接着,男主角米歇尔去找安东尼奥要钱,在路上莫名其妙地碰到了在马路中间叫卖报纸的女主角帕特丽夏。并且,在谈话过程中,我们发现了他们是相识,甚至在以前还是有过一段感情的。于是,男主角开始了与女主角的拉锯战,也是这部电影情节开始紧张,铺垫完全铺好,冲突扼在喉咙的时刻了。在情节的发展中,电影不断地为我们揭示了女主角的身份和欲望,是一个美国在法的留学生,期望当一个作家,并且是一个为了有工作可以和记者睡觉的女人。在这些种种的揭示下,不难发现男女主角爱情的冲突就在于,男主角是一个处在“危险”的境遇,没有经济收入,没有事业的人,女主角是一个需要“安全”,有事业心的人。在这个冲突下,剧本设置了两个点去激化这个矛盾。
    
        在说到这个两个情节点上,不得不提一下戈达尔和特吕弗曾经的友谊关系,才能更好地展现这部电影的情节精细。用现在的话来说,戈达尔在拍这部戏的时候和特吕弗还是“好基友”。这个好基友好到什么程度呢,就是好到,特吕弗不要的剧本,给戈达尔改了两改,戈达尔就拿过来拍电影了。第一个情节点的关键点上,男主角米歇尔在街头遇到了女主角帕特丽夏后,告诉她了一个故事,是一个男人为了追一个女人,不断地偷东西来跟她在一起。有人提到,这可能是特吕弗给戈达尔的脚本的原型。可能是失去了饱满的冲突,导致了这只是一个微小的脚本。但是,明显男主角在说完这翻话以后,就看到男主角在偷许多漂亮的车接送女主角。于是,电影从一个很快的节奏,慢慢地缓了下来,缓成了男女主角在房间里聊天,做爱,谈情,吃醋。而戈达尔在这一场戏里面是拍得很柔情,从镜头中慢慢地表现导演在表现男女主角的情感变化,是通过两次的封闭的空间展现,和两种不同的镜头的完成,这个稍后再表。
于是,我们回到了男女主角离开了房间,来到了女主角去采访作家的情节点上。在这里,我们看到了作家说了许多的话,这些话或多或少可以说是戈达尔个人价值观的情绪传达,比如得到不朽然后死去,女人的作用,各种戈达尔心理活动,全部砸在这一段内。噼里啪啦,来势汹汹。最后结束定格在女主角的仰镜特写中,若有所思,当头一喝的配乐加强了效果,然后淡出。在这个采访前,女主角发生了不小心被得知了,原来男主角是一个身上背负了一条命案,而她和男主角的未来是一次随时都有可以在中途被抓走的向希腊逃亡。但是,她还是看起来很冷静地继续和男主角在一起,帮助男主角逃跑,和他一起藏在一个小房子里。直到了警察找上了门。告诉她这是一次很危险的包庇,随时会取消了她在法国留学的机会。就这样的一个点上,她决定去告发了男主角来的结束这样一切。最后,男主角死在了警察的枪下,对女主角说了一句“Tu es vraiment une déclassée”。就给了一个仰镜拍摄女主角的迷惘的表情,定格,然后淡出。跟之前女主角听完作家说的话,留给她的镜头独白处理效果是一模一样的。

(三)回到“Tu es vraiment une déclassée”
         说到这个,又不得不说一下戈达尔和萨特的关系了。存在主义哲学和法国新浪潮基本是在同一时间掀起的,然而前后其实并无太大的有预谋策划,只是一次在历史分期上的偶遇。对于戈达尔,萨特曾经这样评论过他:“戈达尔之所以对文化有着持久的号召力,原因就在于他自己没有号召——在戈达尔的影片里学问太多了,而表现在戈达尔身上却太少了。”而萨特所说的文化持久号召力,就是萨特自己对文化的反思,存在主义的反思。碍于本文并不是为了做更多的存在主义分析,只是单纯地评价这句话的理解多义性,所以这些也是点到即止。
前文说到,我们在网上看到的普遍翻译是“你是一个寄生虫。”这句话,大概就是译者意译的结果。他出发的角度,大概是他理解的女主角对爱情的态度上(也许是我前文的那种叙事方式),发现女主角只不过是一个寄生的状态以及心理,所以就如此地翻译了。当然,理解这句话最关键的问题是:发出者与接受者到底是谁?到底是戈达尔对观众,还是男主角对观众,还是男主角对女主角,还是戈达尔对男主角,还是戈达尔对女主角。这里每一个说话的发出者和接受者的不同,就会影响了这句话的整个解释。影响了我们理解戈达尔到底想说什么?或者说是观众到底想赋予戈达尔这篇电影什么样的意义?

      在以上的发出者与接受者的形态多样,是基于了电影本身与传达的不确定性。涉及的问题是最重要的问题是:电影角色到底与创作者有怎么样的一个关系,当然在提出这个问题以前,就否定了并非所有电影角色都是创作者自己内心的价值观的表达,承认了电影角色的立场会对创作者的立场有背离的前提。
(四)
     由于本文并非是为了解决一个怎么样的问题,更多的只是一次看电影的牢骚,所以很多东西都非常开放,点到即止,不往下深究。包括有许多不靠谱的引证。但因为本文只是介绍电影的快餐牢骚,顺带了一些对阐述文本与文本叙事的思考而已。
     各种不规范和各种没道理还请各位多多指正。

  


[1]参考豆瓣网友(2008)帖子http://www.douban.com/group/topic/2785512/
[2]郭佳雯(2013)《龍紋身的女孩》: 寄/記存空間裡的隱遁遊盪
[3]戈达尔(1998)《电影史》 http://v.youku.com/v_show/id_XMjQyMDc5OTE2.html

 4 ) 要么是全部,要么一无所有

与特吕弗齐名的又一新浪潮王将戈达尔,应该是对影片的拍摄技术最有实验性的一个。这一部是他的处女作长片,也是新浪潮,乃至世界电影史上的经典之作。戈达尔在这部片子里面抛弃了传统的好莱坞电影技术,而大量的采用胶片跳接,手持摄像机,实景拍摄。虽然影片结束的那个镜头是最为经典的,我却比较喜欢女主角告诉男主角她告发了他时的那一个长镜头。长镜头分成两部分,第一部分以女主角为中心走动,第二部分换成男主角为中心,在他们各自讲话时,画外又是对方的答复,并且各自都不像是在跟对方应答,而是在自言自语。一“问”一“答”交错,对白的诗意,与镜头的流动,让我觉得这一个镜头更像是一个舞蹈。 真正让我欣赏这部电影是因为他太多太多的精辟对白。在悲伤与虚无之间你选择什么?我选择虚无。因为悲伤是一种妥协,而我想要的要么是全部,要么一无所有。

 5 ) 台词收集器

1. "Si je pouvais creuser un trou par terre pour que personne me verra, je le ferrai … I don't know if I am unhappy because I am not free, or if I am not free because I am unhappy ".

2. "Dès que tu as peur ou que tu es étonnée, tu as un drôle de reflet dans les yeux. Je voudrais recoucher avec toi à cause de ce reflet".

3. "Les français disent que les choses sont pareilles quand elles ne le sont pas du tout". "Je voudrais coucher avec toi parce que tu es belle... parce que tu es laide".

4. "Je voudrais savoir ce qu'il y a derrière ton visage, je le regarde depuis dix minutes et je ne sais rien, rien. Je ne suis pas triste mais j'ai peur."

5. "Gentille et douce Patricia, et, devant sa dénégation, alors, cruelle, idiote, sans cœur, lamentable, lâche méprisable".

6. "Between grief and nothing, I will take grief, entre le chagrin et le néant, je choisis le chagrin… Et toi ? Tu choisirais quoi ?".

7. "Montre tes doigts de pied. C'est très important les doigts de pied chez une femme. Ne rigole pas. Le chagrin c'est idiot, je choisis le néant, c'est pas mieux. Mais le chagrin c'est un compromis. Je veux tout ou rien. Depuis maintenant, je le sais."

8."Les dénonciateur dénoncent, les cambrioleurs cambriolent, les assassins assassinent... les amoureux s'aiment".

9.. "Oui, je le savais : quand on parlait, je parlais de moi, et toi de toi. Alors que tu aurais dû parler de moi, et moi de toi."

10. "Puisque je suis méchante avec toi, c'est la preuve que je ne suis pas amoureuse de toi".

11. "Oui, j'en ai marre, je suis fatigué, j'ai envie de dormir".

12. MICHEL: C'est vraiment dégueulasse.
PATRICIA: Qu'est ce qu'il a dit?
VITAL: Il a dit que vous êtes vraiment "une dégueulasse".
PATRICIA: Qu'est ce que c'est "dégueulasse"?

想到再添......

 6 ) 这很正常——告密者告密,小偷偷窃,杀人犯杀人,爱人们相爱

2018.4.19于图书馆

写在前面:嘿挺喜欢。

自反性

电影指向自我,作者将自我意识融入电影,在时刻提醒观众不要沉溺于剧情,提醒观众这不是真的生活,而是假的电影,观众应该对它保持警惕。

为了达到这种效果,电影中有一些故意为之的“跳戏”。比如开头的开车戏中,男主角一边开车一边转过头来直接面对镜头说话。

这也是显示了布莱希特的理论对戈达尔的影响。

我看到的一些影子

一开始男主角漫无目的地游荡,和沿途景色的镜头,是不是让你想到了《逍遥骑士》。

这个段落就很幽默。这两个重逢的情人在女主家相遇,这场戏基本上就是在床上展开的。男主态度明确,他就是来找女主滚床单的,女主角则有更多乱七八糟的想法。

这两个人就在这张床上东扯扯西扯扯,迟迟不进入正题,或者说每次戳到一下正题后又很快绕开,在不停地、无逻辑地谈话、兜圈子。真是让人看得着急。这场戏足足拖了二十多分钟,聊天内容天马行空,因果关系松散,女主始终无目的、无行动。

好莱坞电影中,这种情况是不可能发生的——在经典电影套路中,这种戏5min就合情合理地全套结束了。戈达尔并没有接受这种套路,放任、甚至是有意拖长这两人之间的无逻辑的拉锯,巧妙地紧紧抓住了观众的心理期待。

这样的对话虽然看似没有意义,但是正诗意地、真实地反映了男女主人公的心理状态。男主在一种杀了人后的恐惧和空虚中急切地想要得到这一场性爱,试图从女性的温暖身体中得到安全感。而女主则处在对自己事业和人生的迷茫中,满脑子都是飘忽不定的质疑和想法。

这又让我想到我最爱的《放大》。那个拄着棍子拿着相机无目的漫步的摄影师,还有突然莫名出现在公寓的裸体少女和随之而来的一场性爱。我觉得我经常处在女主角和摄影师那种无目的的思想漫步的状态中。

在偷了一辆车之后,他很快他莫名其妙地杀了一个追他的警察,并开始了一段偷钱生活的逃亡。另外还有结尾处他中抢后悲惨地扑倒在地,这些是不是让你想到了《邦妮与克莱德》。

百说不厌是爱情

我们不妨先把他们之间的情愫视作爱情。

你看多可爱的恋爱中的人才会有的想法啊。

这段也很可爱。男主叽里呱啦说了一个男的虽然偷了钱犯了罪骗了女朋友,但女朋友在知情后还是一如既往地爱他。这说的不就是他自己吗?在他极度不安全的心理下,他以这种幼稚的方法试探女主,以期待得到一个能够安慰他的回答。

我是不相信什么真爱,或者说非谁不可。很多情况下都是这样,不是不能,而是不愿意。

看到这里,我们之前把他们之间的情愫视作爱情的理论似乎单方面站不住脚了。惨惨惨。

可爱
k

我们一方面急迫地需要我们是被爱的,另一方面又拼命希望我们不被爱以证明我们可怜的独立性。

我们不能肯定我们的想法,但我们可以肯定对方一定不懂自己的想法。

......

戈达尔真是谙熟了这爱情的悲剧性。

这段话几乎总结了这部影片中的人物和事件——小偷偷窃,杀人犯杀人,爱人们相爱,告密者告密——并说,这很正常。

我们可以把这些都看作偶发事件,但是任何偶发事件背后必然有其发生的逻辑。然而无论偶然还是必然——这都很正常——这就是人,这就是我们的生活。

其实这部剧很多事情都是无理由的。比如男主角为何毫不犹豫地举枪杀人,一个偷盗成性、杀人行凶的混混为何竟然至死仍对一个只相处过五天的女人痴心不悔,而怀有身孕、曾多次帮助男主逃脱的女主为何最后突然地出卖了他......

而我们在生活中的每一个行为,我们都能准确给出理由吗?像好莱坞电影那样因果分明、环环相扣?

这上面三张照片是男主死前做的最后三个表情。

这下面三张照片是男主在逗女主开始时做的三个表情。

自己体会。

最后的最后,他说“这真恶心。”


 短评

  帕特莉霞:听着,最后一句真美。(望着米歇尔)“在悲伤与虚无之间,我选择悲伤”……你呢,你选择什么?   米歇尔:选择悲伤,这太蠢了。我选择虚无。这也好不到哪儿去……但是悲伤是一种妥协了。要么统统归我,要么一无所有。

5分钟前
  • 无心
  • 还行

电影是好看的,演员也很棒,但是我觉得剧情对“精疲力尽”的推进并不到位。结局多少有点少年意气。

8分钟前
  • 起床,吃饭
  • 推荐

看的最为顺畅的一次戈达尔。戈达尔特喜欢拍着演员,然后将镜头拉到其他书画作品,或者直接出现几个单词。表示关注台词最享受,冷不丁就蹦几句经典出来,直接吓尿。影片的最好一幕好熟悉,《白日焰火》是在致敬么?

12分钟前
  • 帕拉
  • 推荐

在魔幻成为现实的今天已经很难理解那些逝去的对魔幻的渴望,告别革命的人们永远失去了革命的体温。最好笑的是,电影里头那些频频回头的围观群众甚至撞到镜头上来,如今在街上再看到一台两台摄影机,谁还会多看两眼?印象深刻的台词是:睡觉真没意思。别人说他伟大于是硬要找出一个他伟大的理由。

14分钟前
  • 57
  • 推荐

最大的贡献就是把"跳接"这种手法从穿帮上升到了电影语言的领域.其实都是逼出来的,因为胶片不够,所以只能这样.

18分钟前
  • CynicDogAldaev
  • 力荐

2021-1-10重看;最爱的戈达尔时期,意外的好看;弱项变特点的跳切、环形漂亮镜头、日后衍生扩展的系列命题,充满力量与生气;不仅形式上开创新风,主题内容亦如是,“在悲伤与虚无之间,我选择虚无”,这个局外人式的存在主义者,吉田喜重《一无是处》与之相似,东西方的新浪潮运动遥相呼应。“在接吻的边缘,时光流逝得飞快。生命有点像我们跳舞的时候。”开场他看见有个人被车撞死,不安的战栗就升上来,这让我想到安娜·卡列尼娜初遇沃伦斯基时的某种寒冷感,巴黎的街景如流动的盛宴,他们是幕布上朝着那不可控制的方向滑下去的人;一遍又一遍地重复“我太累了”,因此他后来的放逐似乎也在意料之中。

22分钟前
  • 欢乐分裂
  • 力荐

贝萌哥捂着后腰的枪眼,扭大秧歌似地往前跑,嘴里的烟还哧哧往上喷,然后pia叽一下倒在巷口。看着心酸的同时又想笑。小时候不懂。现在看出戈达尔任性得多么别无分店。他跟贝萌哥是天生一对。也只有那种彼得潘气质的,才能一直一直对女生说“我想睡你”啪啪啪挨着耳光却一点不招人厌。

26分钟前
  • 小斑
  • 力荐

新浪潮啊新浪潮~!这片子就像里面的女孩一样,喜欢爱情的刺激,享受逃离的快感,却又无法放下自由的诱惑。对于这种展示城市独特魅力的电影毫无抵抗。男女主角都潮爆了(尤其女孩,喜欢她的每套衣服!)。

28分钟前
  • 米粒
  • 力荐

【上海电影节归来】戈达尔处女作,法国新浪潮标志性作品。本片最大贡献在于对跳接(Jump Cut)的首次大规模使用,打破了好莱坞的连贯性剪辑传统(以30度规则为主)。在廉价旅馆拍摄的23分室内调情戏和夸张的结局都让人印象深刻,也引出了存在主义色彩的思索:在悲伤与虚无之间,我选择虚无。(8.0/10)

30分钟前
  • 冰红深蓝
  • 推荐

我不高興是因爲我不自由,我不自由是因爲我不高興

32分钟前
  • Connie
  • 力荐

对好莱坞剧作法的奉行者来说,《精疲力尽》肯定是业余的、滑稽的、乃至不可理喻的。和《随心所欲》《狂人皮埃罗》一样,从一开始它就抛弃了所谓的常理与常态。戈达尔和特吕弗这两位新浪潮的主将朝向不同的方向,后者在寻找与捕捉,前者则在背叛和破坏。跳切,跨越轴线,全是语言实验;以将近半小时的室内闲聊为代表,全是“恋人絮语”。抚摸嘴唇是为了什么?渴望你的吻。我皱眉,我想吐,我爱你,我死去。mla唱:“高达说的爱是刺激的、好玩的、有今生没来世的、哲学的。”

36分钟前
  • 晚不安
  • 推荐

米歇尔:选择悲伤,这太蠢了。我选择虚无。这也好不到哪儿去……但是悲伤是一种妥协了。要么统统归我,要么一无所有。

38分钟前
  • 城南草木生
  • 力荐

在亲吻的边缘,时间是空虚的。

42分钟前
  • 荒也
  • 推荐

在这群新浪潮大神的脑中,挥霍青春、追寻爱情和直面死亡永远是最正经的事

47分钟前
  • jj73浅之
  • 力荐

破墙,破坏时空连续性,往往是一个长镜头后突然接一个略显突兀的跳剪,破坏性十足;但也只有这般的大胆才能破旧立新,并且从此以后耽误一堆文艺小青年。

48分钟前
  • 托尼·王大拿
  • 推荐

本片灵感来源于特吕弗看到的新闻,他将收集的剪报交给了戈达尔,后者不负所托。虽仍能看出不少偶像雷诺阿、希区柯克的痕迹,但无视传统的跳切、嘲讽主流的价值观、虚无主义的态度已足够让人大惊失色,此后一直走在电影革新和实验的前列。而梅尔维尔也正如他在片中所言“成为不朽,然后死去” 。戈达尔影展。

50分钟前
  • 喻鸣
  • 推荐

女主美绝了发型50年不过时

54分钟前
  • momo
  • 推荐

戈达尔那销魂的跳切哟……结尾房间里那个1080°的长镜头太牛逼了!梅尔维尔的客串太有趣了!

58分钟前
  • 胤祥
  • 力荐

一部视观众为无物的电影

1小时前
  • Bigteeth
  • 还行

如果你不喜欢海滨,如果你不喜欢高山,如果你不喜欢城市,那你就完了。

1小时前
  • 贾不许
  • 力荐